Sobre el nombre "Quechua"
Uno de los primeros problemas con el que a menudo tropiezael estudioso de los idiomas ágrafos, como es el caso de las lenguasaborígenes de América, es el de su denominación (glotónimo).En la medida ,en que, por razones históricas, las noticias sobretales lenguas, y por consiguiente los primeros estu...
Autor Principal: | Cerrón-Palomino, Rodolfo |
---|---|
Formato: | Artículo |
Idioma: | spa |
Publicado: |
Pontificia Universidad Católica del Perú
2013
|
Materias: | |
Acceso en línea: |
http://revistas.pucp.edu.pe/index.php/lexis/article/view/5354/5351 |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Sumario: |
Uno de los primeros problemas con el que a menudo tropiezael estudioso de los idiomas ágrafos, como es el caso de las lenguasaborígenes de América, es el de su denominación (glotónimo).En la medida ,en que, por razones históricas, las noticias sobretales lenguas, y por consiguiente los primeros estudios sobre lasmismas, surgen a partir del contacto con los miembros de la civilización occidental, los nombres de los distintos idiomas, así comode los grupos étnicos que los manejan, son el resultado casi siempre arbitrario cie designaciones fortuitas hechas por viajeros, misiioneros y exploradores, quienes por lo general se basan, para ello, bien en descripciones físicas de los grupo étnicos, en ciertos indios geográficos que constituyen el habitat de los mismos, e incluso en prejuicios que se nutren de un marcado europocentrismo. |
---|