La invisibilidad de la traducción en la escena chilena las relaciones entre el texto teatral traducido y las prácticas escénicas de directores y actores santiaguinos (2014-2016)
por: Pelegrí Kristic, Andréa
Publicado: (2018)
Sufriendo en cuerpo y alma : el drama de los familiares de detenidos-desaparecidos. El caso de ASFADDES
Guardado en:
Autor Principal: | Caputo Llanos, Rosalina María |
---|---|
Formato: | bachelorThesis |
Publicado: |
Pontificia Universidad Javeriana
2014
|
Materias: | |
Acceso en línea: |
http://hdl.handle.net/10554/6644 |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Ejemplares Similares
-
La invisibilidad de la traducción en la escena chilena las relaciones entre el texto teatral traducido y las prácticas escénicas de directores y actores santiaguinos (2014-2016)
por: Pelegrí Kristic, Andréa
Publicado: (2018) -
El rapto de las cebollitas
por: Machado, María Clara.
Publicado: (2018) -
El enemigo de los perros.
por: Debesa, Fernando, 1921-
Publicado: (2017) -
Arturo y el ángel : obra en un acto
por: Silva, Jaime, 1934-2010.
Publicado: (2018) -
Con el sol en las redes : pieza didáctica de un acto
por: Cuadra, Fernando, 1927-
Publicado: (2018)