Estudio de pre factibilidad de un plan de negocio de un servicio profesional de traducción Inglés-Español y Español-Inglés en la ciudad de Quito, en el periodo 2014 – 2024

El objetivo general fue elaborar un estudio de pre factibilidad de un plan de negocio de un servicio profesional de traducción inglés-español y españolinglés en la ciudad de Quito, en el periodo 2014 – 2024. El tipo de investigación que se utilizó fue descriptiva y la metodología de carácter cuan...

Descripción completa

Autor Principal: Miranda Gutiérrez, Ginette Paulina
Formato: bachelorThesis
Idioma: Spanish / Castilian
Publicado: PUCE 2016
Materias:
Acceso en línea: http://repositorio.puce.edu.ec/handle/22000/11519
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
Sumario: El objetivo general fue elaborar un estudio de pre factibilidad de un plan de negocio de un servicio profesional de traducción inglés-español y españolinglés en la ciudad de Quito, en el periodo 2014 – 2024. El tipo de investigación que se utilizó fue descriptiva y la metodología de carácter cuantitativa y cualitativa, a nivel empírico, teórico y deductivo. En el primer capítulo se analizó el mercado de la traducción inglés-español y español-inglés en el Ecuador, en el segundo se examinaron los factores que influyen en dicho mercado y en el tercero se determinó la pre factibilidad financiera y económica del servicio mediante la realización de una proyección de los costos e ingresos. La conclusión fue que el estudio del mercado de la traducción inglés-español y español-inglés y los factores que influyen en él permitieron determinar la pre factibilidad de un plan de negocio. La recomendación es comenzar a proporcionar el servicio.