Traducción y cultura: culturemas en el manga japonés death note y su traducción al español
por: Escala Rosales, Mayte Ornella
Publicado: (2017)
El animé y los medios de comunicación: análisis de caso: Death Note
Guardado en:
Autor Principal: | Cabrera, Alejandro Martín |
---|---|
Formato: | Tesis |
Idioma: | Spanish / Castilian |
Publicado: |
2015
|
Materias: | |
Acceso en línea: |
https://racimo.usal.edu.ar/3832/1/P%C3%A1ginas%20desde500024328-El%20anim%C3%A9%20y%20los%20medios%20de%20comunicaci%C3%B3n.pdf |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Ejemplares Similares
-
Traducción y cultura: culturemas en el manga japonés death note y su traducción al español
por: Escala Rosales, Mayte Ornella
Publicado: (2017) -
La cobertura mediática del maltrato animal en las versiones digitales de dos medios de comunicación en el Perú así como en las percepciones de los activistas y los tomadores de decisión
por: Calderón Torres, Marita
Publicado: (2017) -
El periodismo en Colombia de los oficios y los medios
por: Martín-Barbero, Jesús
Publicado: (1997) -
El aporte de Jakob von Uexküll a los conceptos fundamentales de la metafísica. Mundo, finitud, soledad (1929–1930) de Martin Heidegger
por: Muñoz-Pérez, Enrique
Publicado: (2017) -
Análisis del uso de la técnica periodística:La noticia, en los medios digitales El Comercio y El Telégrafo frente al caso Odebrecht- Ex Vicepresidente Jorge Glas
por: Rengel Calvopiña, Evelyn Pamela
Publicado: (2018)